?

Log in

No account? Create an account

Ласана

Previous Entry Share Flag Next Entry
09:19 pm: О русской логике
Тут говорят, русский язык логичнее. А попробуйте объяснить французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит.

Со стаканом и вилкой я тут же вывела теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное – оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное - оно лежит. Моя теория тут же разбилась о тарелку – она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать. Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса. Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит. (На этом месте хочется сказать пошлость.)

Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?

Если француз дослушал объяснение до конца, то всё, его мир уже никогда не будет прежним. В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать – мир ожил. Осталось добавить, что птички у нас сидят. На ветке, на подоконнике и даже на тротуаре. Француз нарисует в своем воображении синицу, сидящую на ветке на пятой точке и болтающую в воздухе лапками, или бомжующую ворону, сидящую, вытянув лапы и растопырив крылья, у станции метро. «Русские – вы сумасшедшие!» - скажет француз и закинет в вас учебником.

Tags:

Comments

[User Picture]
From:entre_2_mondes
Date:December 3rd, 2011 06:05 pm (UTC)
(Link)
Это всё верно, но la_dy_ashley по-моему спросила, какая разница именно в таком употреблении, когда нет уточняющих слов.
[User Picture]
From:oksankin
Date:December 3rd, 2011 06:46 pm (UTC)
(Link)
Ну, вторая часть моего доклада примерно об этом и была:)

"Ты ела?" - вопрос о действии в принципе. Ела ли вообще. Была ли у тебя пресловутая крошка во рту:) Сегодня, в последние полчаса, вот здесь за столом - в общем, в той ситуации, которая подразумевается говорящим. Может, ты и голодна снова, может, количество еды было недостаточным, но вообще-то ты ела.
"Ты ела? Значит, анализы сдашь завтра - их надо сдавать натощак".

"Ты поела?" - означает либо "Ты закончила есть?" ("Поела? Марш делать уроки!"), либо "Ты довела проделала это действие до конца, считаешь его завершенным?" ("Ты поела? Значит, ты не голодна").
Если мы говорим "Я поела", мы подразумеваем, что сейчас, в данный момент нам этого достаточно.

Кажется, мои объяснения не становятся более внятными:)
Пойду лучше поем:)
[User Picture]
From:entre_2_mondes
Date:December 3rd, 2011 07:00 pm (UTC)
(Link)
Почему же, очень понятное объяснение. Я, например, всё поняла:-) Мои мысли, только в более упорядоченном состоянии. Молодец.
Powered by LiveJournal.com