February 3rd, 2010

Черепахи…

В пятницу вечером француженка Клара присылает емейл: «Месье Х только что мне ответил. Нужно сдать резюме с комментариями как можно раньше!!!» Превосходная степень и три восклицательных знака – все признаки сверхвысокой срочности. Перенаправила письмо русской одногруппнице. «Наверное, к понедельнику», - сообразила она. «Подождет до среды», - решила я.

Сегодня, в среду, встречаемся на факультете. «Я три ночи не спал, я устал» - прочитала я на лице моей русской подруги (а она подобное на моем). Тут заходит свеженькая Клара: «Ах нет, я сделаю резюме завтра» - сообщает она. За Кларой заходит Мишель (которому я тоже перенаправила письмо): «Как, Вы уже сделали??? А я собирался делать на следующей неделе…»

Комментарии Арно: «Ну да, понятие “как можно раньше” в русском и французском языке имеет разный смысл. Для вас это значит, сию минуту, а для французов, в зависимости от организации, это может быть и три дня, и три недели, и три месяца».