January 19th, 2009

Гордость французов: 2 CV

 (262x197, 43Kb)
В рассказах, которые я перевожу в качестве курсовой работы, фигурирует автомобиль марки 2 CV. Это один из самых знаменитых французских автомобилей фирмы Ситроен, выпускаемый на протяжении более 40 лет.

Задуман он был еще до войны как бюджетный автомобиль для крестьянских нужд. По словам инженера Пьера Буланжера, он должен был «ездить по вспаханному полю с корзиной яиц так, чтобы ни одно не разбилось». Первые экспериментальные автомобили были предельно простыми, имели только одну фару посреди капота, и в темноте другие машины принимали их за мотоциклы. Тогда фару сначала переместили на левый край, потом добавили симметрично вторую. Механическая часть машины тоже была простой: двухцилиндровый двигатель запускался специальным шнуром, а традиционная ручка прикладывалась только для подстраховки.

Массовые продажи 2 CV начались лишь в 1949 году. Не знаю, бились ли в автомобиле яйца при перевозке, но ездил он, слегка покачиваясь на ходу, и за это, а также за серый цвет и непривлекательный внешний вид его прозвали «гадким утенком». Свое же основное название – 2 CV (читается «deux chevaux», дословно: «две лошади») он получил за двигатель, в котором было две лошадиные силы по налоговой мощности*.

Автомобиль оказался хорошо приспособлен для нужд сельского хозяйства: сиденья без труда вынимались, двери снимались почти без усилий, брезентовая крыша скатывалась в рулон – и машина была готова для перевозки ящиков с овощами, мешков с картошкой, различных инструментов. Внутренней обивки не было совсем, механизма стеклоподъемников тоже. Автомобиль развивал скорость до 60 км/ч и потреблял 4-5 литров бензина на 100 км.

Простота, надежность и невысокая цена вскоре сделали автомобиль «народным»: он стал пользоваться таким успехом, что покупатели стояли в очереди на покупку по 5-6 лет. Подержанные автомобили тогда стоили дороже, так как их можно было приобрести без очереди. За сорок два года было выпущено более 5 миллионов машин. С течением времени автомобиль менялся, его модернизировали, раскрашивали в разные цвета, добавляли мощность двигателю. Но все хорошее когда-нибудь кончается, и в 1990 году 2 CV был снят с производства. Теперь он считается коллекционным автомобилем.

И вот эта модель фигурирует, как я уже сказала, в одном из рассказов на перевод. И что делать с названием – я, увы, не знала. Переводить как «две лошади» - вроде бы несправедливо – все-таки машина, а не лошади, транслитерировать – выходит 2 СВ, т.е. два спальных вагона, а транскрибировать – вообще насмешка какая-то получается, потому что «Дё шево» звучит почти как «дёшево». Оно, конечно, и правда, дёшево было для автомобиля, но ведь оскорбительно так его обзывать… Тут же приходит в голову аналогия с моделью Жигулей, прозванной «Копейка», но это уже народное творчество, а 2 CV – название официальное…

Обратилась к преподавателю. «Транскрибируй!» – посоветовала мадам Колдефи. «Получится «Дё шево», - заметила я. «Э нет, тогда не пойдет», - согласилась мадам. И порешили заменить «ё» на «е», тем более что французский предлог «de», звучащий как «дё» переводят как «де» (вспомните: Шарль де Голль, граф де Ла Фер). Так что теперь 2 CV по-русски звучит вполне благозвучно, даже несколько аристократично: Де шево.

Если в Интернете вы встретите 2 СВ, де-шво, дё шво и даже дьо шево (каждый переводчик самовыражается по-своему), знайте, что речь идет все о том же 2 CV, самом культовом французском автомобиле.


*налоговая мощность – условная величина для расчета гос.пошлины за автомобиль. На самом деле в 2 CV было девять лошадиных сил, а не две.